Пятница, 29.03.2024, 08:11
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Подпишитесь!
Наш опрос
Как Вам PDF версия нашего издания?
Всего ответов: 79
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2020 » Октябрь » 20 » Современный Рыцарь Великой Французской литературы одерживает политическую Победу
21:23
Современный Рыцарь Великой Французской литературы одерживает политическую Победу

https://sun9-51.userapi.com/impf/TDB2pyYsM4GFzhb0SRFy0PFAUkWDJrGj61pkZw/RQSGpdjPgKg.jpg?size=1920x1186&quality=90&proxy=1&sign=be88524e511ecacbe5ca60beca3e07ab

На годы правления Эммануэля Макрона ему выпало немало испытаний, из которых он смог успешно найти самый разумный выход. Такой агрессивной критики и массированных протестов не было с Парижской весны 1968 года, когда в отставку был вынужден уйти Шарль Де Голль? Но что помогло остаться на плаву политических течений нынешнему Президенту Франции?

Международный криминал использует давно испытанные схемы, которые были опробованы ещё во времена Зибака – литературного персонажа, который фланировал в фольклоре Дамаска, Каира, Басры, Багдада и других городов-государств с 8-ого по 13-ый век. Поджоги, заказные убийства, грабёж, политические диверсии. Весь этот арсенал был недавно предложен и для свержения нынешнего Президента Франции, однако он смог устоять, как один легендарный Французский гусар из произведений прославленного классика.

Сегодня аналитики в мире гадают, пытаясь разгадать тайну политической резистентности Макрона. Ведь сегодня его оппоненты предложили ему сценарий, разыгранный в 1968 году для Де Голля. Напомним, 1968 год сопровождался не только студенческими недовольствами во Франции, но и Пражской весной и Гонконгским гриппом… Потому что тогда протесты подкреплялись подогревом инфекционного влияния. Не надо забывать, что испанский грипп, разразившийся после Первой Мировой войны символично назывался – «инфлуэнция», то есть в дословном переводе это означает – влияние.

Так какой же фактор сегодня не учли авторы доктрины, рассчитанной на отстранение Макрона от власти? Основной чертой нынешних кураторов протестов во Франции, Белоруссии и Киргизии стало их дремучее невежество. На что опирается Макрон? На безупречное знание Великой Французской литературы! Сегодняшним изобретателям, а, вернее, плагиаторам идей переворотов прошлых лет, не хватило ни ума, ни времени, а тем более вдохновения, чтобы усвоить основы Французской литературы в таком совершенстве, как это свойственно Макрону.

Сегодня аналитики не смогли понять, что убийство учителя истории – это способ таким вот средневековым образом сражаться с Великой Французской литературой…Формально, поводом послужили уроки истории, где преподаватель рассказывал ученикам о скорбных событиях, разыгравшихся в одной из редакций Франции. Не будем называть сейчас это издание, которое может нравиться или вызывать неприятие, но ведь на каждое печатное слово можно ответить тоже другим изданием. По формальному признаку, претензия заключается в разных религиозных взглядах, но ведь родители того мигранта, которые прибыли во Францию 12 лет тому назад в качестве политических беженцев, наверное, предполагали, что во Франции существует свобода печатных изданий. Почему же эти беженцы не попросились проживать в тех странах, где существуют строгие религиозные традиции, которые им близки?

Однако здесь, причём самым искусственным образом, была притянута и РФ? На том основании, что до шести лет напавший на учителя в пригороде Париже, жил в РФ. Не будем сейчас делать акцент на национальности нападавшего, потому что здесь присутствует известный французский принцип – «шерше ля фам». Так какой же женщине было так интересно, причинив боль Президенту Франции, уязвить и Президента РФ? Именно в тот исторический момент, когда отношения между Президентом Франции и Президентом РФ складываются самым доверительным образом?

Вспомним, что недавно Макрон встречался с одной весьма хамоватой особой, претендующей на власть в Белоруссии. Понятно, что сама она является малозаметной погремушкой в мировой политике, но вот карикатура на Елизавету Вторую, размещённую в том же СМИ, заставила королеву Англии затаить злобу, чтобы, при случае, уколоть более болезненно. Королева Англии, приторговывающая пожизненными местами в Палате лордов, не смогла за всю свою 68-летнюю карьеру в политической сфере, да, так и не смогла снискать себе того заслуженного уважения, которым пользуется Брижит Макрон. Несомненно, королева могла бы больше читать, погрузившись в огромный океан Французской литературы, где она, без особого труда, могла бы отыскать причины успешности супруги Президента Франции. Вместо этого? Елизавета Вторая предпочла поддерживать заведомую самозванку, которая позволила себе выразить недовольство, что Президент РФ предоставил кредит Президенту Белоруссии. Карьеристка даже заявила сегодня, что она требует от силовых ведомств Белоруссии немедленно покинуть свои должности, объединившись с протестантами, которые норовят свои «прогулки» сопровождать противоправными действиями.

Однако сегодня Макрон решил позвонить Президенту РФ, чтобы выработать общее решение, оставив в стороне и претендентку на административное кресло в Белоруссии и Елизавету Вторую, продающую места в парламенте… Что же связывает невидимыми нитями интеллектуального взаимопонимания Президента Франции и Президента РФ? Очевидно, мы остановимся на этом отдельно, но есть несколько литературных произведений Великой Французской литературы, которые в равной степени интересны Президенту Франции и Президенту РФ? Специально не называем автора, чтобы читатели сами могли проявить свою эрудицию. Именно об этом сегодня говорили общественники в Городе на Неве – Родном городе Президента РФ. Макрон посещал Санкт-Петербург вместе с Брижит Макрон, покорившей жителей Северной Столицы своим обаянием и эрудицией. Несколько лет общественность обсуждала итоги пребывания Брижит Макрон в Санкт-Петербурге, выдвинув интереснейшую инициативу. Вот именно эта инициатива, доказывающая близость литературных позиций Франции и РФ, и возмущает тех, кто намерен сражаться с Великой Французской литературой, навязывая дремучее невежество?

Пока Победу одерживает величайшие возможности выразительности французского языка, столь любимого и на берегах Невы, что даже девушка из глубокой провинции, увидев в своей деревне жителя Санкт-Петербурга, бросилась ему строчить признание в любви на французском… Прошли десятилетия, но текст письма Татьяны Лариной Евгению Онегину можно считать доказательством влияния Французской литературы на россиян в начале 19-ого века. Сегодня это влияние многократно усилилось.

 

Георгий Лозовский

 

Просмотров: 598 | Добавил: Лозовский | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Поиск
Календарь
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • газета: Поддержка Президентских реформ 

    (Свидетельство о регистрации средства массовой информации выданное: управлением Федеральной
    службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

     по Санкт-Петербургу и Ленинградской области ПИ№ТУ78-01288 от 13 февраля 2013г.)

    Яндекс.Метрика