Швейцария завидует Грузии не первое столетие, предпринимая ряд самых хитроумных интриг, но Грузия пока всё равно лидирует! В чём? В самобытности!
Эта самобытность выражается и в кулинарном мастерстве и, что ещё важнее, в песенных традициях Грузии, которые столь заинтересованно изучал в Тбилиси Сергей Есенин. Вот как об этом вспоминают друзья Есенина:
«Идея подняться повыше по Коджорскому шоссе, сесть и послушать, как поёт Тифлис, принадлежала Есенину.»
Мы знаем, что ни Герцен, имеющий в кармане паспорт гражданина Швейцарии, ни Бакунин, ни плешивый медалист, проживающий в Швейцарии и мечтавший совершить переворот в России, не обладали вокальными способностями, хотя мамаша медалиста ежедневно потчевала детей в семье своими фортепьянными экзерсисами. Однако, кроме любимой песенки будущего вождя пролетариата, - «Остались от козлика рожки да ножки», он ничего пропеть так и не смог.
Артур Конан Дойль, путешествуя по Швейцарии, тоже оставил достаточно мрачные воспоминания… А вот Тифлис, благодаря редкостной наблюдательности Есенина, стал предметом изучения музыкальности этого удивительного города.
«Мы отправились, когда солнце ещё нежилось на розовых перинах за Махатской горой. Добравшись до развалин крепости, сели на большой камень и стали слушать.
Было часов шесть утра, но по каменным мостовым города уже цокали копытцами серые ослики. Шевеля бархатными ушами, они бережно несли на спинах узорчатые перемётные сумы с кислым молоком (мацони). Позади ослов важно шагали их хозяева. Они обводили глазами окна домов и пели слегка охрипшими голосами, каждый по-своему, протяжно и звучно:
-Мацо-о-они!»
Какая создаётся поэтичная картина! Сегодня в Питере можно заметить уличных развозчиков еды на велосипедах. Нет, у них нет узорчатой сумы, вышитой заботливыми руками женщин Грузии. У них полиэтиленовый плащ, как у мусорщика, такой же неопрятный и выцветший, и клеёнчатый короб за плечами, словно туда они насобирали отходы с помойки… Никаких песенных оглашений о содержимом их неопрятных саквояжей. Угрюмые лица развозчиков напоминают стервятников, гоняющихся за своей добычей… Им нужны деньги! О музыкальности и элементарной эстетичности нет и намёка.
Но вернёмся к музыкальной ауре Тифлиса времён Есенина:
«По тротуару медленно двигалась фигура худощавого человека. Он держал под мышкой испорченные стенные часы и кричал сдавленным голосом:
- Сестари вещщ пакпаим!»
Как мы видим, современники Есенина не были лишены и чувства юмора! Ведь не сразу и поймёшь, что старьёвщик выкликает о том, что он покупает старые часы. Сейчас упомянутых певцов, по российским меркам, можно было бы отнести к категории «самозанятых», правда, в эпоху «самоизоляции» запрещается выходить на улицу. А ведь Гражданская война прославилась множеством болезней, включая такие серьёзные напасти, как брюшной тиф… Но Грузия? Чарующая Грузия в двадцатые годы ХХ-ого века ещё не утратила своего удивительного своеобразия, что и восхищало Есенина.
«Навстречу ему мчался засаленный парень с двумя жестяными бидонами в руках. Он вопил, словно оповещая о страшном пожаре, охватившем полгорода:
- Нафты, на-а-афт!..Ке-роси-и-ин!»
Характерно, что, как и в оперной партитуре, у каждого вокалиста своя партия и тональность исполнения. Давайте и мы проследим за мелодичностью Тифлиса:
«Толстый мясоторговец со скрипом отворил двери своей лавочки и, завидев покупателя, начал свою песенку:
- Интерэсни барашка! На шашлык, на каурма, на боз-баш!
Тяжёлый нож рассекал нежные рёбра. Сочная мякоть шлёпалась на весы…»
Мы знаем, что сегодня в РФ, пройдя через подражание и неумение ленивых поваров из Сингапура, возникли грязные забегаловки, скопировавшие Грузинское блюдо каурма, называясь шаурма или шаверма, отведать которые сегодня равносильно, что вступить в клуб добровольных самоубийц…
Не случайно, да совсем не случайно, у тех, кто самоизолировался в квартирах, рассчитывая получить сомнительное пропитание от уличных развозчиков, возникли неутешительные болезни ЖКТ (желудочно-кишечного тракта), что недалёкие медики охарактеризовали «новым типом китайского вируса». И всё-таки, так хочется послушать мелодику Грузии времён Есенина. Ту мелодику, которой никогда не было и нет в Швейцарии, столько веков безнадёжно завидующей Грузии…
«По самой середине улицы шли два мальчика в крестьянской одежде, в истрёпанных кожаных лаптях, с надвинутыми на одно ухо войлочными шапочками-тушинками, из-под которых на лоб спускались приглаженные чёлки. Мальчики пели по очереди:
- Фиалки-э-э!
- Ми-ица! Самоварис ми-ица!»
Сначала можно и не понять возгласы второго мальчугана, но затем становится ясно, что он говорил о необходимости чистить самовары! То есть уровень эстетизма был столь высоким, что задумывались не только о букетиках цветов, но и о начищенном самоваре, чтобы трапеза становилась Праздником! Дадим пояснение из книги:
«У первого в руках была небольшая корзинка с букетиками лесных цветов. Другой нёс за плечами мешок с землёй, которой хозяйки чистят кастрюли и самовары.»
Как видим, санитарные нормы исполнялись превосходно! Сейчас в интернете ведутся обсуждения, «сколько времени опасный вирус сохраняется на поверхности предметов?» В Тифлисе предпочитали начищать до блеска кухонную посуду…А ещё? Очень важно любить своё дело, как два этих Грузинских мальчугана!
«Оба пели прозрачными, серебряными голосами. А с ними уже пел весь город, постепенно погружающийся в золотую пыль только что проснувшегося дня.
- Пойдём вниз, - сказал Есенин, поднимаясь с камня. – Послушаем, как поёт базар».
Есенин пытался разгадать непостижимую тайну, откуда появляется та удивительная песенность Грузии? И он понимал, что она развивается каждый день! Тренировка, повсеместное и ежедневное оттачивание вокального мастерства.
Что предлагается сегодня? Нацепить маску, через которую не только невозможно петь, но и правильно говорить, да и просто трудно дышать.
Что же увидел Есенин на базаре?
«И мы спустились по ломкой тропинке к рынку на Майдане. Здесь со всех сторон раздавались голоса продавцов:
- Мадам!.. Душка!.. Сестра!.. Вернись!.. Послушай, что я тебе скажу: ты думаешь, это – сыр? Нет, это не сыр, это – ПЕСНЯ! Клянусь богом! Такой сыр ест сам председатель совнаркома!.. Попробуй, дорогая, покушай, не стесняйся,- будешь ТАНЦЕВАТЬ от удовольствия!»
Мы ещё продолжим тему песенности Грузии. Но задумаемся на такую тему? Швейцария многие годы гордиться производством твёрдого сыра под названием «швейцарский». Наверное, он пользуется спросом у некоторых клиентов. В советское время он стоил 3рубля 90 копеек, то есть в два раза дороже говядины, которую, в зависимости от сорта, можно было купить по цене 1руб. 5 копеек, 1 руб.60 копеек, 2 руб..
К чему эти подробности? Брынза стоила 1руб.30 копеек, но пользовалась спросом не только из-за цены! Ведь в то время за столом любили петь!!! Грузинского, домашнего сыра, конечно, было не достать, за ним гонялись, когда приезжали на Юг. Песенность? Продавец был прав, что, отведав такого сыра, хотелось пуститься в пляс!
Швейцария так и не прославилась своими танцевальными коллективами? Почему? Об этом мы не раз беседовали с Александром Рабиновичем после его нынешних поездок в Грузию. Он считает, что Грузии удалось сохранить свою самобытность.
Так не в сохранности ли этой самобытности сегодня, как и сотни лет тому назад, завидует Швейцария Грузии? Мы ещё обсудим эту тему, которую так остро ощущал поэт Сергей Есенин.
Пётр Савватеев
|