Сегодня, при острой потребности в США развития горизонтальных связей, многие международные эксперты всерьёз заговорили о влиянии села Большие Колпаны на политический климат в Штате Делавэр США.
В чём же выражается это несомненное влияние? Издавна в Больших Колпанах создавались удивительные сказки о Молочных реках с Кисельными берегами… Какая неразрешимая социальная проблема стоит сегодня перед Штатом Делавэр? Куда отправились проживать две недавние обитательницы Белого дома? Они отправились прямёхонько в Штат Делавэр, потому что Овальный кабинет, где они в неожиданные для Вашингтона морозы грелись у камина, оказался для них не очень-то уютным.
Но вот сам Делавэр? Смогут ли две немецкие овчарки найти для себя настоящий комфорт в этом Штате сегодня? То есть в условиях карантина по причине китайского вируса. Как победить в США в целом и в Штате Делавэр эту неистребимую на сегодня боязнь китайского вируса?
Сначала объясним слово СТАТЬ, используемое в заголовке данной статьи. Известный дипломат 19-го века, любивший заниматься сочинительством, писал:
У ней особенная Стать!
Это он говорил о России в целом. Сегодня об особой стати можно говорить и относительно Делавэра. Возникла эта стать, увы, не сегодня, а многие десятки лет тому назад, о чём со слезами на глазах поведал теперешний обитатель Овального кабинета, когда он отравлялся, в условиях строжайшей секретности, в путь из Родного Штата Делавэр в Капитолий, где, упрятавшись за бетонные блоки на дорогах, за многочисленные металлические решётки и высокие заборы, отороченные колючей проволокой, проходило одно торжество, которое проходило, практически, без гостей.
Многие обозреватели отмечали, что из Делавэра не смогли доставить Главный сувенир в Белый дом! О каком сувенире идёт речь, если слово сувенир, имеющее французское происхождение, означает – «подарок на память». Таким памятным подарком могла бы стать отличная кружка, а ещё лучше – кринка, то есть кувшин с молоком! Да –да, с тем самым обычным деревенским, фермерским молоком, о вкусе которого, к сожалению, давно забыли в Штате Делавэр…
Если бы? Если бы старший сын нынешнего обитателя Овального кабинета с самого раннего детства получал бы по стакану душистого и полезного молока, отмеченного древним клеймом - Южные Гати, то он не получил бы столь коварное онкологическое заболевание…
Знаменательно, что следует укреплять иммунную систему.
Увы, Делавэр утратил традиции каждый день для каждого жителя этого Штата начинать кружкой отменного натурального молока! Почему сегодня учёные это могут утверждать с полной уверенностью? Недавняя травма ноги, полученная недавно нынешним обитателем Овального кабинета, красноречиво свидетельствует, что в его организме недостаточно того количества активного кальция, который смог бы предотвратить хрупкость костей…
Так что же такое Южные Гати? О происхождении этого названия можно написать не один том исторических объяснений, но мы будем предельно краткими, отметив, что целью данной статьи является укрепление самых тёплых и дружественных связей между Штатом Делавэром США и Гатчинским районом Ленинградской Области. Да, по размерам территория Гатчинский район немного уступает Штату Делавэр, как и по численности населения, но сегодня? Сегодня нынешнему сенатору от Штата Делавэр необходимо отправиться в село Большие Колпаны, чтобы прожить там несколько месяцев, вылечившись от тяжелейшего психологического недуга.
Многие комментаторы в мире, анализируя вопросы, поступавшие к тогдашнему кандидату в Президенты США, удивлялись психологической направленности этих вопросов. Странность этих вопросов заключалась в том, что родители малолетних детей частенько спрашивали его, как поступать, когда ребёнок в возрасте 8 лет начинает задумываться о необходимости смены пола? Таким родителям этот кандидат советовал прибегнуть к хирургическому вмешательству, которое позволило бы произвести такую замену.
Но учёных интересовала сама причина возникновения такого вопроса? Ведь вопрос о смене пола возникал именно в связи с отсутствием в рационе натурального молока! Какая здесь существует биолого-психологическая закономерность? Имея образование диетолога, не считаю нужным объяснять при помощи многочисленных научных терминов и сложных формул всю аргументацию этого многообразного физиологического процесса, доказывающего связь употребляемых продуктов питания и формирования здоровой психики человека.
К сожалению, суррогатные молочные продукты, когда искусственно снижается жирность молока, или применяется замена натурального молочного жира синтетическим, создаёт суррогатные пищевые продукты. А суррогатное питание создаёт и суррогатное восприятие мира. Отсюда и ложные эмоции…
Повторюсь, что это научное объяснение требует значительной биолого-медицинской подготовки от читателей, которых я не вправе перегружать изобилием научных формулировок.
А вот сказка о Королевском бутерброде, наверное, будет понятна абсолютно каждому. Конечно, парное молоко в прошлые времена в Лондон из Гатчины не доставлялось, а вот сливочное масло, доставленное в Кронштадт, успешно достигало столицы Британии. Почему же из Гатчины?
Потому что здесь находились Царские резиденции, а, как известно, на Российском престоле, как и в Британии, располагались потомки немецких принцесс, капризных, но страстно любивших и чай со свежими сливками, и булку со сливочным маслом. Вот почему царский двор в нашей стране предпочитал даже в церковные посты не отказываться от молочных продуктов. То есть? Формально принимая Православную веру, они оставались страстными приверженцами парного молока, сливочного масла, творожной массы и домашнего сыра.
Курьёзная история, однажды произошедшая в царской резиденции в Гатчине, моментально стала популярной и на берегах Темзы. Достаточно напомнить, что нынешняя Ганноверская ветвь английского королевского трона была настолько связана с царской Россией и Германией, поэтому Первую Мировую войну справедливо называли ссорой трёх кузенов. Недалёкий Николай Второй был похож на своего двоюродного брата, ставшего королём Эдвардом.
Но сказка была написана в другой династический период, не меняя своей сути.
Поясним, что в этой балладе король (принц) потребовал себе на утро бутерброд. Слово бутерброд, как и полагается, является немецкого происхождения, дословно означающее – масло с хлебом. Обратимся к народному творчеству, когда сюжет родился в Гатчине, а вскоре стал английской народной песенкой.
Придворная корова
Сказала: «В чем же дело?
Я ничего дурного
Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши,
И молока для каши,
И сливочного масла
Могу вам тоже дать!»
Понятно, что речь идёт о периоде Великого поста в России, когда перед отёлом коров переставали доить. А после отёла всё молоко шло для отпаивания телят молоком, когда получали нежнейшую телятину, называемую – молочная телятина. Но? Невежественный царский двор предпочитал не задумываться об особенностях ветеринарного ухода в нашей стране, требуя себе неоспоримых привилегий. Вот как это было запечатлено в фольклоре:
Придворная молочница
Сказала: «Благодарствуйте!»
И масло на подносе
Послала королю.
Король воскликнул: «Масло!
Отличнейшее масло!
Прекраснейшее масло!
Я так его люблю!
Здесь нужно сделать скидку, что потомки немецких принцесс генетически не были приспособлены к суровому российскому климату, поэтому ароматное сливочное масло было для них критерием комфортности в качестве легко усвояемой калорийной пищи. Отсюда и доступное объяснение, которое даётся при царском дворе:
«Никто, никто,- сказал он
И вылез из кровати.-
Никто, никто,- сказал он,
Спускаясь вниз в халате.-
Никто, никто,- сказал он,
Намылив руки мылом.-
Никто, никто,- сказал он,
Съезжая по перилам.-
Никто не скажет, будто я
Тиран и сумасброд,
За то, что к чаю я люблю
Хороший бутерброд!»
Сегодня в Делавэре нет, конечно, этого хорошего бутерброда для сенатора Делавэра, который, дожив до тридцати лет, вдруг захотел почувствовать себя капризной фрейлиной? Это существо, разумеется, выросшее на суррогатных продуктах питания, решило теперь отказаться от своих мужских признаков, облачившись в парик, женскую юбку и блузку с декольте.
Период таких политических извращений наша страна смогла пережить в 18-ом веке, когда царедворцы украшали себя париками, шёлковыми чулками, кружевными жабо, пышными манжетами и туфлями на каблуках. Нынешний сенатор от Штата Делавэр органично бы смотрелся в Гатчине на костюмированных карнавалах… В детстве, очевидно, он был лишён возможности почувствовать себя капризным придворным, выклянчивающим себе масло на утреннюю булочку к чаю, конечно, со сливками.
Не будем сейчас говорить о непревзойдённом качестве молока и другой молочной продукции от фермы из села Большие Колпаны. Этот вкус каждый должен оценить сам.
Но? Говоря о политической карьере этого сенатора, считающего своей единственной заслугой в жизни, что он решил сменить свой пол? Понятно, что его суррогатное восприятие мира связано с той суррогатной пищей, которой он до этого питался…
Наверное, он так и не смог найти своего истинного призвания. Ему полезно было бы ощутить себя в роли молочницы, приносящей на царский двор молочные продукты? Или примерить на себя костюм коровы на Молочном фестивале, которые проходят в Ленинградской области?
Ясно одно, Гатчинский район и Делавэр обязаны дружить, находя немало интересного в истории психологических процессов, проходивших и в США и в России. И вестись эти задушевные дружеские беседы должны под кружку такого ароматного и такого полезного Гатчинского молока!
Томановская Валентина Владимировна
|